abogado americano

VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS

★ TRADUCCION E INTERPRETACION ★

DOCUMENTOS LEGALES, MEDICALES Y COMPLICADOS

abogado americano
“Garantizado siempre de primera y a la perfección”

Contratando una traducción o interpretación siempre presenta un gran problema y riesgo enorme para la persona encargada de contratar este servicio importante, quien probablemente no tiene la más mínima posibilidad de determinar si la traducción o interpretación recibida realmente expresa el 100% de los mismos conceptos en ambos idiomas y si la gramática, ortografía y puntuación es el 100% correcta.

Lastimosamente, el comprador en busca del precio más barato posible, escoge cualquier persona que solamente manifiesta sin probarlo que tiene el talento, conocimiento, vocabulario, entendimiento del producto, servicio o concepto que meramente aprovechará solamente de un programa de traducción que siempre producirá un borroso desastre que será una reflexión horrible del producto, servicio o concepto que el comprador ofrece al mundo como ejemplar del comprador mismo o la empresa o servicio que el comprador representa.

Acuérdese el dicho famoso en el inglés
“If you buy cheap…you get cheap!”
y en el Español
“¡Si compras barato…te vuelves barato!”

i Si cree que es caro contratar un traductor profesional “de primera” para hacer su traducción importante, espere hasta que tenga un novato o alguien que no tiene el talento y la experiencia necesaria. ¡

abogado americano
★ LA DIFERENCIA ★

abogado americano

Contratar un “profesional perfeccionista de primera” es una inversión muy importante, la cual le ayudará a diseminar, pregonar, esparcir, e inculcar eficazmente su producto, función, servicio o concepto para que reciba la atención que se requiera. El profesional de primera le informará la mejor manera para comunicar culturalmente con la audiencia que desea y sin duda así ofrecerá un ahorro de fondos que sea la chispa esencial para las buenas ganancias anticipadas en el largo plazo.

Debe preguntarse si la calidad de la traducción o interpretación final ofrece un valor suficiente para justificar el valor pagado y el tiempo perdido en manejar y controlar esta responsabilidad importante.

Obiamente, cortedad de miras y falta de visión mental terminará con un texto final mediocre, un ejemplo del cual dañará la reputación personal, de su empresa, oficina o función debido a los errores gramaticales y puntuación, falta de claridad y contenido imaginativo mientras es insensible culturalmente y peor, sale de mal gusto.

Un documento o interpretación legal puede ser traducido correctamente solamente por un abogado que sabe la diferencia en los procedimientos y procesos legales que debe ser presentado a lectores en los dos idiomas. No hay como un documento legal puede ser traducido correctamente palabra por palabra.


TRADUCCIONES E INTERPRETACIONES

POR EL ABOGADO AMERICANO
SON GARANTIZADOS DE SER DE “PRIMERA A LA PERFECCION”.

abogado americano

Además de su experiencia profunda y valerosa de la Ley de los Estados Unidos, el Doctor, un miembro de A.T.A (American Translators Association) por muchos años, es reconocido como uno de los mejores traductores mundialmente del Inglés al Español y Español al Inglés y ha ofrecido por medio de Excellent English C.A. traducciones, interpretaciones y preparaciones de todo tipo de textos, documentos legales, tesis e informes con más de 1.000.000 de palabras traducidas precisas, puntuales, creativas y económicamente. Él ha tenido la oportunidad de traducir aproximadamente 500.000 palabras de tesis posgrados y artículos profesionales de finanzas y de economía para la Revista "PERSPECTIVA" publicada por IDE Escuela de Dirección de Empresa auspiciada entre otros, por The Harvard University de los Estados Unidos.

Él es miembro de The American Translators Association (ATA) y T.E.S.O.L. (Teachers of English to Speakers of Other Languages). El dominio del español se manifiesta por su candidatura para la Maestría en español (DSC) del Instituto Cervantes de la Universidad de Salamanca y sus estudios con la P.U.C.E (Universidad Católica) del idioma español de alto nivel para extranjeros destacado con un toque sutil y fascinante por virtud de vivir y captar muchas de los matices lingüísticos en 10 países latinos y 11 caribeños y europeos mezclados con un poco del acento del “Gringo”.

Es fácil calcular los honorarios para una traducción porque cobramos por palabra antes o después de la traducción en nuestra discreción.

Al recibir el texto para traducir o interpretar ofrecemos una cotización por escrito. Requerimos el pago de todos los honorarios adelantados. Sin embargo, después de desarrollar una buena relación con un cliente podemos ofrecer otros formas de pago más convenientes pero siempre tratamos directamente con el cliente que puso el orden.

Garantizamos de que cada traducción e interpretación siempre es el 100% el producto del Abogado Americano personalmente y nunca usamos intermediarios.

Un Estimado de los Honorarios sujeto a negociación basado en el plazo para cumplir y otros factores importantes. Obviamente un corto plazo para cumplir el trabajo lleva más honorarios igual que originales borrosos, no un buen orden, cambios, errores ortográficos y deletrear mal abundante.

Acuérdese que hay gente que insiste que puede traducir en cada esquina de cada pueblito en el Ecuador pero si su deseo es la perfección en vez de una ganga ofrecemos nuestros servicios a un monto reconocido internacionalmente para traducción responsable y a la perfección y de primera calidad.

TODOS LOS HONORARIOS CONLLEVA EL IVA ADICONAL DE 12%

1 a 2.000 palabras @ $ 400,00 fijo
2.001 a 5.000 palabras @ .20 ¢ por palabra
5.001 a 10.000 palabras @ .15 ¢ por palabra
10.001 a 50.000 palabras @ .11 ¢ por palabra
Más de 50.000 palabras @ por acordar
Hay recargos por traducción asegurada, arte, cambios de tamaños y fuentes, modelos defectuosos, copias, sesiones para revisar o hacer cambios, etc.

abogado americano

3 330833 0989519020 3 330800
▬ SIEMPRE CON CITA PREVIA ▬

NO OFRECEMOS CONSULTAS POR TELÉFONO O POR CORREO ELECTRÓNICO
A PERSONAS INTERESADAS QUE NO SON CLIENTES

VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS VISAS

abogado americano